Prime, giriş seviyesi olarak sınıflandırılıyor.Derken hocam ? Tam anlayamadım da
Benim beyaz eşya konusunda çok bilgim yok, yalnızca arkadaşın Prime ile kasttetiğini açıkladım; fakat Beko daha iyidir diye tahmin ediyorum, marka bilinirliği olarak. Maalesef, ülkemizin durumunda beyaz eşya alırken üründen çok satış sonrası hizmet kalitesine bakmamız gerekiyor. Electrolux markasının satış sonrası destek yorumlarına göz atıp, arızalarla nasıl ilgilendiklerine bakmanızda fayda var, belki markayı sektörle ilgili olmadığım için de duymamış olabilirim.Yani beko mu tavsiye edersiniz bunu mu
TeşekkürlerBenim beyaz eşya konusunda çok bilgim yok, yalnızca arkadaşın Prime ile kasttetiğini açıkladım; fakat Beko daha iyidir diye tahmin ediyorum, marka bilinirliği olarak. Maalesef, ülkemizin durumunda beyaz eşya alırken üründen çok satış sonrası hizmet kalitesine bakmamız gerekiyor. Electrolux markasının satış sonrası destek yorumlarına göz atıp, arızalarla nasıl ilgilendiklerine bakmanızda fayda var, belki markayı sektörle ilgili olmadığım için de duymamış olabilirim.
Mesaj otomatik birleştirildi:
Ayrıca ocak alırken çok fazla düşünmenize gerek olmadığını düşünüyorum, standart bir ocak alacaksanız herhangi birisini alabilirsiniz. Ocaklar yıllarca sorunsuz çalışılabiliyor, nihayetinde pek kompleks ürünler değiller; fakat fırın alırken maksimum derecesinden ziyade, ısınma süresine dikkat etmelisiniz. Bazı arkadaşlarım oluyor, evlerinde kaldığımda ve onlar dışarıdayken, "sen fırını aç ben gelene kadar ancak ısınır" dedikleri oluyor. Fırınlar hakkında da çok fazla bilgim yok; fakat bu ısınma süresi standart bir kullanıcı olarak beni rahatsız eden bir durum, zira benim kullandığım 15 yıllık fırın açtıktan 1-2 dakika sonra 200-240 dereceye ulaşabiliyorken, onların yeni aldığı bir fırının bu derece yavaş olması can sıkıcı bir durum.
Mesaj otomatik birleştirildi:
Yani marka değil, modele odaklanarak daha iyi bir çözüme ulaşabiliriz. İsterseniz "İki model arasında hangisi?" veya "Şu kriterlere uygun hangi ocak ve fırını alayım?" şeklinde bir konu açabilirsiniz. Çünkü markanın bir ürünü iyi iken, diğer ürünü kötü olabilir. Genel değerlendirme açısından bakarsak, Beko daha iyi bir tercih olacaktır. Sebebi ise, Electrolux yalnızca İstanbul ve çevresindeki kısıtlı illerde teknik servis merkezi bulunurken, Beko bu konuda çok daha ileride ve yaygınlaşmış bir firma.
Nereden öğrendin bu bilgiyi. Türkçe anlamı bile bişeyin en mükemmel olduğu zaman anlamına geliyor. İngilizce de önemli anlamına geliyor.Prime, giriş seviyesi olarak sınıflandırılıyor.
Benim görüşümce bekodan bi tık iyidir. Beko da oldukça iyi marka. Ama ben electroluxun ev süpürgeleriyle bi zamanlar fazla haşır neşir olduğum için iyi olduklarını biliyorum bu sebeple ev eşyasında da iyidirler diye düşünüyorum.Derken hocam ? Tam anlayamadım da
Bilgisayar donanımında Prime giriş seviyesi sınıfında kullanılan bir adlandırma. Elektronik cihazlarda da aynı şekilde olacağını düşünmüştüm, değilse kusura bakmayın; fakat zaten hiç bir beyaz eşya tanıtımında "Prime" şeklinde bir tanıtım duymadım, sizin bu kelimeyi neden kullandığınızı anlamış değilim.Nereden öğrendin bu bilgiyi. Türkçe anlamı bile bişeyin en mükemmel olduğu zaman anlamına geliyor. İngilizce de önemli anlamına geliyor.
İyi okuduysan ben direkt ev eşyasına prime demiyorum. ''Bazı cihazlara prime serisi derler ya'' diyorum hani. Ben olaya biraz değişiklik katarak açıkladım. İstediğim şekilde açıklama yaparım sen önce bilgi sahibi ol araştır sonra laflarını söyle.Bilgisayar donanımında Prime giriş seviyesi sınıfında kullanılan bir adlandırma. Elektronik cihazlarda da aynı şekilde olacağını düşünmüştüm, değilse kusura bakmayın; fakat zaten hiç bir beyaz eşya tanıtımında "Prime" şeklinde bir tanıtım duymadım, sizin bu kelimeyi neden kullandığınızı anlamış değilim.
Tartışmayı pek sevmiyorum ama "araştır sonra laflarını söyle" demeniz canımı sıktı. Eğer araştırmaktan bahsediyorsak, kulaktan dolma bilgiyle konuşacağınıza, ev eşyalarında "Prime" şeklinde bir tabir kullanılmadığını öğrenin. İstediğiniz gibi açıklama yapamazsınız, amaç doğru bilgi vermektir ve sizin yaptığınız yalnızca sektörle alakası olmayan bir kelimeyi "ingilizce havalı dostum" gibi bir amaçla "derler ya" şeklinde söylemek. Eğer gerçekten araştırmak istiyorsanız, çeviriye Prime yazıp çevirmek yerine, bu sektörde bulunan firmaların ve bu firmaların bayilerinin tanıtım reklamlarını izleyerek hangi kelimeleri kullandıklarını öğrenebilirsiniz. Benim ilgilendiğim sektörde Prime giriş seviyesi ürünler için kullanılıyor ve beyaz eşya sektöründe böyle bir kelimeye rastlamadığım için arkadaşa anlamının bu olabileceğini düşünerek söyledim. Aynı şekilde Prime serisi araçlarda da en dolu paket olarak sınıflandırılabiliyor. Bu tamamen sektörden sektöre değişen bir şeydir ve siz alakasız bir konuda bu kelimeyi kullandığınız için bana "bilgi sahibi ol, sonra laflarını söyle" diyemezsiniz.İyi okuduysan ben direkt ev eşyasına prime demiyorum. ''Bazı cihazlara prime serisi derler ya'' diyorum hani. Ben olaya biraz değişiklik katarak açıkladım. İstediğim şekilde açıklama yaparım sen önce bilgi sahibi ol araştır sonra laflarını söyle.
O zaman bu konu hakkında bilgi sahibi ol sonra konuş. Ev eşyalarında kullanılıp kullanılmaması umurum da değil, ben bu şekilde tabir etmek istedim ve ediyorum. Doğru bilgi vermekten bahsetmişsiniz fakat sizin verdiğiniz bilginin ne kadar doğru olduğu tartışılır. Boşuna kelimeleri çarpıtıp başka yerlere çekmeye çalışma. İşim gücüm yok bayilerin reklamlarını mı takip edecekmişim? Nasıl bir sektördesin açıkcası bir tabiri bile yanlış kullanıyorsunuz buradan ofsaytsın zaten. Kendin bile söylemişsin prime en dolu araç paketine deniyor diye. Zenginlik anlamı katıyor yani olaya. Sektörden sektöre değişen bir durum değil Prime kelimesi her yerde Elit, Premium algısı verir. Benim sana araştırarak konuş dediğim olay ilk yaptığın yorum da ''Prime, giriş seviyesi olarak sınıflandırılıyor.'' bunun gibi kesin konuşmandan dolayı dedim. Yanlışın varmış düzelmiş oldu bu sayede teşekkür edeceğine daha üste çıkmaya çalışıyorsun.Tartışmayı pek sevmiyorum ama "araştır sonra laflarını söyle" demeniz canımı sıktı. Eğer araştırmaktan bahsediyorsak, kulaktan dolma bilgiyle konuşacağınıza, ev eşyalarında "Prime" şeklinde bir tabir kullanılmadığını öğrenin. İstediğiniz gibi açıklama yapamazsınız, amaç doğru bilgi vermektir ve sizin yaptığınız yalnızca sektörle alakası olmayan bir kelimeyi "ingilizce havalı dostum" gibi bir amaçla "derler ya" şeklinde söylemek. Eğer gerçekten araştırmak istiyorsanız, çeviriye Prime yazıp çevirmek yerine, bu sektörde bulunan firmaların ve bu firmaların bayilerinin tanıtım reklamlarını izleyerek hangi kelimeleri kullandıklarını öğrenebilirsiniz. Benim ilgilendiğim sektörde Prime giriş seviyesi ürünler için kullanılıyor ve beyaz eşya sektöründe böyle bir kelimeye rastlamadığım için arkadaşa anlamının bu olabileceğini düşünerek söyledim. Aynı şekilde Prime serisi araçlarda da en dolu paket olarak sınıflandırılabiliyor. Bu tamamen sektörden sektöre değişen bir şeydir ve siz alakasız bir konuda bu kelimeyi kullandığınız için bana "bilgi sahibi ol, sonra laflarını söyle" diyemezsiniz.
Daha önce de dediğim gibi bilgisayar donanımında da giriş seviyesinde Prime serisini görüyoruz. Reklamlarını veya tanıtımlarını takip etmeyecekseniz, bu kelimenin buraya uygun olduğunu düşünerek yazmayacaksınız. Ne araç konusundaki Prime hakkında, ne de bilgisayar donanımında kullanılan Prime hakkında hiçbir fikri olmayan ve yalnızca benim verdiğim örnekler üzerinden bu kelimenin nerelerde kullanıldığını öğrenen sizsiniz. Madem Prime'ı elit anlamında kullanmak istediniz, o zaman Türkçe olarak "elit ürünler" diyebilirdiniz. Bu yüzden yalnızca kulaktan dolma bilgiyle "prime diyorlar ya" şeklinde bir açıklamada bulundunuz. Teşekkür etmek benim için zor değil; fakat sizin gibi durduk yere agresif çıkışlar yapıp, kendilerini her zaman daha bilgili görerek "bilmeden konuşma" diyen insanlar sinirimi bozuyor. Madem o kadar bilgilisin, neden prime'ın hangi sektörlerde kullanıldığını, ne anlamda kullanıldığını bilmiyorsun? Madem o kadar bilgilisin, neden yalnızca çevrende birisinin söylediği prime kelimesini burada gereksiz yere kullanıyorsun? Teşekkür edeceğim bir durum göremiyorum, siz gereksiz şekilde ingilizce kullandınız ve burada bir karmaşa oluştu çünkü biz sizin gibi yalnızca çeviriye yazıp bakmıyoruz, diğer sektörlerde gördüğümüz ürünlerin sınıflandırmasıyla da düşünüyoruz. Eğer düzgün bir şekilde dilimizi kullanmayı öğrenirseniz, zaten kimse "şu anlama geliyor" yazmak zorunda kalmaz.O zaman bu konu hakkında bilgi sahibi ol sonra konuş. Ev eşyalarında kullanılıp kullanılmaması umurum da değil, ben bu şekilde tabir etmek istedim ve ediyorum. Doğru bilgi vermekten bahsetmişsiniz fakat sizin verdiğiniz bilginin ne kadar doğru olduğu tartışılır. Boşuna kelimeleri çarpıtıp başka yerlere çekmeye çalışma. İşim gücüm yok bayilerin reklamlarını mı takip edecekmişim? Nasıl bir sektördesin açıkcası bir tabiri bile yanlış kullanıyorsunuz buradan ofsaytsın zaten. Kendin bile söylemişsin prime en dolu araç paketine deniyor diye. Zenginlik anlamı katıyor yani olaya. Sektörden sektöre değişen bir durum değil Prime kelimesi her yerde Elit, Premium algısı verir. Benim sana araştırarak konuş dediğim olay ilk yaptığın yorum da ''Prime, giriş seviyesi olarak sınıflandırılıyor.'' bunun gibi kesin konuşmandan dolayı dedim. Yanlışın varmış düzelmiş oldu bu sayede teşekkür edeceğine daha üste çıkmaya çalışıyorsun.