İngilizce paragrafın anlamı

EmreTRk

80+ Bronze
Katılım
5 Nisan 2020
Mesajlar
845
Reaksiyon skoru
457
To: Mike From: Sarah

The meeting is with Mr. Pitt. He teaches at Cambridge University. He can’t come here to London, so the meeting is in his office at university at 10 a.m. Don’t be late. We are at the photo shop in front of the hotel.


Çok basit bir paragraf ancak şöyle bir durum var. Önce "the meeting is in his office at university" cümlesi ile toplantının üniversitede ki ofisinde olacağı söylenmiş. Sonra ise "We are at the photo shop in front of the hotel." cümlesi ile otelin önünde ki fotoğrafçıda oldukları belirtilmiş. Nerede bu toplantı?
 
Mike'den Sarah'a,
bay Pitt ile buluşma (var). O Kembiriç Yunivörsiti'de öğretmen. Londra'ya gelemiyor bu yüzden buluşma üniversitenin ofisinde saat sabah 10'da. Geç kalma! Biz otelin karşısındaki fotoğraf mağazasında olacağız.

yani fotoğrafçıda buluşup o şekilde ofise geçecekler.
 
Mike'den Sarah'a,
bay Pitt ile buluşma (var). O Kembiriç Yunivörsiti'de öğretmen. Londra'ya gelemiyor bu yüzden buluşma üniversitenin ofisinde saat sabah 10'da. Geç kalma! Biz otelin karşısındaki fotoğraf mağazasında olacağız.

yani fotoğrafçıda buluşup o şekilde ofise geçecekler.
O zaman Kembiriç Yünivörsiti diyebiliriz hocam. Sağlun :)
 
Yeni mesajlar Yeni Konu Aç  

   

SON KONULAR

Forum istatistikleri

Konular
1,187,248
Mesajlar
10,704,441
Üyeler
188,393
Son üye
Heatfix
Geri
Top