FrankEnsQ
80+ Bronze
- Katılım
- 6 Nisan 2020
- Mesajlar
- 1,553
- Reaksiyon skoru
- 1,084
ben anlamadığım şeye nasıl ibadet edeyim? türkçe okunmalıezanların türkçeye çevrilmesi için hiçbir geçerli sebebi yoktu
ben anlamadığım şeye nasıl ibadet edeyim? türkçe okunmalıezanların türkçeye çevrilmesi için hiçbir geçerli sebebi yoktu
aha gene başladıBeyler Son zamanlarda hem dine düşmanlık hem Atatürk e düşmanlık Artı benimde kafam karışık müslümanım aşırı dindarları bende sevmem şahsen özellikle %52 lik kısmı
ve dindarlar yok siyonizme çalışıyordu yok dine hakaret etti yok camileri ahıra çevirdi falan filan
Açık açık araştırmış biri anlatabilirmi
Ve bide Atatürk Olmasa şuan hepimiz İngiliz d*lü yada yunan d*lüydük ve hristiyandık
Türkçeyi de düzgün bilmiyorsunuz ki. Yarı ingilizce karışık konuşuyorsunuz. Türkçe bir edebiyat eseri okusan anlayamazsın. Ve dil hep aynı kalmaz. Sürekli evrilir. Atatürk'ün gençliğe hitabesini orijinal olarak okusan, tek bir kelimesini anlayamazsın.ben anlamadığım şeye nasıl ibadet edeyim? türkçe okunmalı
arapça dili derin bir dildir arapçadaki bir kelimenin türkçe karşılığı bazen olmaz. türkçe okumak anlamı bozabilir. anlama demiyorum, istersen mealine bak seni durduran yok. ama Kur'an veya ezan bence türkçe okunmaz.ben anlamadığım şeye nasıl ibadet edeyim? türkçe okunmalı
Kazım karabekir'in notlarında şöyle geçer:Anlamadığın şeyi dinlemenin bir anlamı yok Atatürk türk müslümanların da anlayabilmesi için türkçeye çevirdi.
İyi demiş canım Atam.Kazım karabekir'in notlarında şöyle geçer:
- Evet Karabekir, arapoğlunun yavelerini türk oğullarına öğretmek için kur’ân’ı türkçeye çevirttireceğim. ve böylece de okutacağım. ta ki budalalık edip de aldanmakta devam etmesinler
Müslümanlar daha çocukken dahi ne anlama geldiğini adını bilir gibi biliyordu zaten. Sizin gibi zındık özentilerı için Türkçe yapmış olmasın?Anlamadığın şeyi dinlemenin bir anlamı yok Atatürk türk müslümanların da anlayabilmesi için türkçeye çevirdi.
Zındık özentisi ? Ben neden arapça bilmek zorundayımMüslümanlar daha çocukken dahi ne anlama geldiğini adını bilir gibi biliyordu zaten. Sizin gibi zındık özentilerı için Türkçe yapmış olmasın?
Ben sana arapça ogrenmi dedim? Ezanın bir ibadet öncesi ona yapılan çağrı olduğunu anlamak için Arapça bilmeye gerekmi var? Müslüman olsan zaten bu dediklerinin fıkıh usulünde ne kadar saçma olduğunu anlardında neyseZındık özentisi ? Ben neden arapça bilmek zorundayımbak ben müslüman değilim ancak türkiye de müslüman olsam türkçe olarak okumak ve anlamak isterdim.